(جريدة عُمان، 5 يونيو 2012)
المنتدى الأدبي يطلق مبادرة لدعم الكتاب العماني
أطلق المنتدى الأدبي مبادرة جديدة لدعم الكتاب العماني في مؤتمر صحفي ترأسه سعادة الشيخ حمد ابن هلال بن علي المعمري وكيل وزارة التراث والثقافة للشؤون الثقافية والدكتور هلال الحجري والدكتور خالد البلوشي والدكتورة عائشة الدرمكية وأعضاء من المنتدى ورجالات الإعلام ، وتهدف المبادرة لتشجيع التأليف والبحث في الجوانب المتعلقة بالفنون الأدبية والمجالات الثقافية بما لا يتعارض مع الجوانب والاهداف والاختصاصات الرئيسية للمنتدى الأدبي.
ولفتح نافذة النشر أمام أجيال شابة من الكتاب والباحثين الذين ليس بمقدورهم نشر أعمالهم الإبداعية والبحثية داخل السلطنة أو خارجها، ورفد المكتبة العمانية والعربية بالكتاب العماني الذي يتحلى بمواصفات الجودة العالية من ناحية المضمون وطرق المعالجة والطرح والإمكانيات العلمية والنفس الإبداعي الخلاق . وكذلك تشجيع المترجمين العمانيين بدرجة أولى على التنافس لترجمة الأعمال الأدبية والثقافية للغة العربية.
أما المجالات التي ستغطيها المبادرة فهي "الشعر بشقيه الفصيح والشعبي ، والفنون السردية من قصة قصيرة ورواية وسير ذاتية وغيرية ويوميات ونصوص سردية وأدب رحلات ومذكرات وسيناريو.
ناهيك عن النصوص المسرحية وأدب الطفل بكافة فروعه من الجديد المهم بالاضافة الى الترجمة والدراسات والمخطوطات التي يضاف اليها الموروث الشعبي بمختلف فروعه ويندرج تحته عدة مشاريع منها " جمع الفنون الشعبية وجمع أعمال شاعر من شعراء هذا الحقل الذين لم يسبق ان تم تدوين ابداعاتهم من قبل ، بالاضافة الى الدراسات والبحوث المعمقة في مختلف تجليات وتمظهرات هذا المبحث قديما وحديثا.
وتم في المؤتمر الصحفي معرفة الإجراءات اللازمة للمشاركة بالمبادرة حيث يتعين على مقدم الملف ان يشتمل ملفه على تعبئة استمارة خاصة بطلب طباعة كتاب مرفق بسيرته الذاتية وضرورة إعداد المخطوط على هيئة كتاب ولا تقبل الأوراق المجموعة بدون ترتيب أو تنسيق للمحتويات، مع تقديم أربع نسخ ورقية مطبوعة مع نسخة الكترونية من المخطوط، وفي حالة اشتمال الكتاب على صور أو مخطوطات بيانية أو خرائط فترفق في قرص مستقل، كما يتعين ان لا تقل الدراسات النقدية عن خمسين ألف كلمة ولا تزيد عن مائة ألف .
وتطرقت المبادرة لحقوق المؤلف الذي ستصرف له جائزة مالية بواقع أربع مائة ريال للعمل الإبداعي وستمائة للدراسة النقدية بعد ان يتنازل الكاتب عن حقوق ملكيته للعمل المجاز من قبل اللجنة لمدة سنتين من تاريخ النشر، كما يمكن للمنتدى خلال هذه المدة إعادة طباعة الكتاب دون الرجوع للمؤلف، على ان يحصل الكاتب على ثلاثمائة نسخة من عمله بطبعته الأولى.
وفي حالة ما اذا كان الكاتب قد استخدم خرائط أو بيانات هندسية أو رسومات تفصيلية تستدعي التصريح من جهات الاختصاص ، فعلى صاحب العمل ان يتكفل بكل الإجراءات المتعلقة بذلك ، وفي حالة وجود أكثر من مؤلف للمخطوط يتكفل المؤلفون فيما بينهم بالتفاهم حول كيفية توزيع المكافآت وتوقيع العقد وتراتبية ظهور اسمائهم .
وفي حالة الترجمة فعلى المترجم ان يقوم بنفسه بتخليص الإجراءات المتعلقة بالحصول على إذن الترجمة والقضايا المتعلقة بها سواء مع المؤلفين أو دور النشر، واذا ثبت للجنة المشرفة على المبادرة قيام المؤلف بنشر المخطوط قبل تقديمه للمنتدى أو بعده، يحق لها استبعاد المخطوط، ويمكن للراغبين بالمشاركة تسليم أعمالهم والاستفسار اكثر من خلال موقع المنتدى الادبي بالغبرة .
وأبرز المؤتمر الصحفي أهمية المشاركة بالمباردة كونها تشجع ايضا على وضع المنتج في كبار معارض الكتب العالمية في نيويورك ولندن وفرانكفورت وغيرها.
كما أبرز الدور الكبير الذي تلعبه الوزارة ممثلة بصاحب السمو السيد هيثم بن طارق وزير التراث والثقافة صاحب اليد العليا في اطلاق العديد من مبادرات دعم الكتاب ومساندتهم ماليا ومعنويا.
لنشر الموضوع على الفيس بوك والتويتر
1 comments:
سرني أن أرى مثل هذا الخبر، ونتمنى أن تركز مثل هذه المبادرات بشكل أكبر على الكتب العلمية في المستقبل.
وبالمناسبة مبارك للمترجمين!
إرسال تعليق
ملحوظة: يمكن لأعضاء المدونة فقط إرسال تعليق.